Samanta Schweblin

Image
Photo Samanta SCHEWBLIN
© Maximiliano Pallocchini

Née en 1978 à Buenos Aires, Samanta Schweblin est une autrice argentine primée, considérée par l’une des voix argentines les plus importantes de sa génération. Elle entre en littérature avec plusieurs recueils de nouvelles, dont Des oiseaux plein la bouche en 2013 pour la traduction française, qui reçoit le prix Casas de las Américas 2008. Ses œuvres, tant inquiétantes que précises et intimes, séduisent la critique du monde entier. Elle vit à Berlin et continue à écrire en espagnol.  

L’œuvre de Samanta Schweblin est traduite dans une vingtaine de langues, et certaines de ses œuvres sont traduites en français : ses deux derniers romans, Toxique en 2017 et Kentukis en 2020, ainsi que très récemment son recueil de nouvelles Sept maisons vides en 2024. Gallimard est le premier éditeur à la faire connaître en France.  

Lors de la Comédie du Livre – 10 jours en mai, elle présentera son dernier roman, Sept maisons vides. 

Bibliographie

    Des oiseaux plein la bouche, traduit pour Aurore Touya, Seuil, 2013.

    Toxique, traduit par Isabelle Gugnon, Gallimard, 2017.

    Kentukis¸ Gallimard, 2020.

    Sept maison vides, traduit par Isabelle Gugnon, 2024.

RETROUVEZ-MOI SUR CES ÉVÉNEMENTS

Résumé de l'œuvre

Sept maison vides est traduit de l’espagnol (Argentine) par Isabelle Gugnon, et paraîtra en mai 2024 chez les éditions Grasset. Ce recueil de nouvelles est publié en 2015 en langue originale et reçoit le National Book Award pour sa traduction anglaise en 2022. Reconnu comme un chef-d’œuvre de précision et d’humour noir d’une des plus grandes autrices argentines.

Librairie

Le Bookshop -